Winter sleeveless jacket for men – 2/2

I’m going on with the sleeveless jacket from the book Monsieur Couture pour homme by Maud Vadon. I’ve already sewn the 4 front pockets – which you can see in my previoux post. Now i’m ready to assemble all the inside and outside pieces together. Wenn sewing the side pockets, I had already sewn the…

Lire plus

Herrenweste – 2/2

Ich bin mit dem Nähen die Herrenweste weitergegangen. Ich hatte schon die vier Taschen genäht (wie ich es in meinem letzten Artikel gezeigt habe), so jetzt konnte ich den ganzen Aussenstoff und den Innenstoff zusammensetzen. Um die Eingrifftaschen zu nähen, habe ich schon den Vorderteil mit dem seitlichen Teil zusammengebracht. Ich habe also diese Teile…

Lire plus

Veste sans manches pour homme – 2/2

J’ai poursuivi la couture de la doudoune sans manches du livre Monsieur Couture pour homme de Maud Vadon. J’ai cousu les 4 poches du modèle, ce que j’ai présenté dans mon précédent article, et maintenant, je passe à la construction du vêtement avec sa doublure. La couture des poches ventrales avait nécessité l’assemblage du devant…

Lire plus

Winter sleeveless jacket for men – 1/2

For Christmas, I wanted to make a homemade present for my father-in-law. So I looked in my sewing books and in my stash to find out, what I could sew for him. As I had quilted grey fabric and white fleece, I decided to make a sleeveless jacket from the book Monsieur Couture pour homme by…

Lire plus

Herrenweste – 1/2

Für Weihnachten wollte ich einen handgemachten Geschenk für meinen Schwiegervater machen. Ich habe in meinen Nähbüchern nach einem Schnittmuster geguckt. Ich wollte auch nur Stoffe benutzen, die ich schon hatte. So habe ich mich für eine Weste aus dem Buch Monsieur Couture pour homme von Maud Vadon. Da mein Schwieger gar nicht kaltempfindlich ist, habe…

Lire plus

Veste sans manches pour homme – 1/2

Pour Noël, je voulais faire un cadeau maison à mon beau-père. J’ai cherché dans mes livres de couture un modèle que je puisse réaliser avec le tissu que j’avais en réserve. Comme j’avais un peu de métrage en tissu matelassé gris clair et en polaire blanche, j’ai choisi de faire la doudoune sans manches du…

Lire plus

Easter 2021 – Hen child bonnet

For Easter, I wanted to sew something I had not done before and that wasn’t a home decor project. I looked in my sewing books and found a hen bonnet pattern for children. I thought it would be great for a child going on an Easter egg hunt ! So I printed the pattern of the…

Lire plus

Ostern 2021 – Hünchen Mütze

Nach den kleinen Osternprojekte, die ich genäht hatte, hatte ich noch Lust was zu nähen, aber keine Dekorationen.  Ich habe mich für eine Hühnermütze entschieden : so was hätte ich als Kind für die Osterneiersuche gebraucht ! Ich habe also einen Schnittmuster aus dem Buch Tierische Mode für wilde Kids von Molly Goodall gedrückt. Ich habe die…

Lire plus

Pâques 2021 – Bonnet poulette

Pour changer un peu des décorations de Pâques, je me suis lancée dans un petit déguisement de circonstances : un petit bonnet en forme de poulette. Ça m’a semblé être le couvre-chef idéal pour partir à la chasse aux œufs ! J’ai imprimé le plus grand modèle du patron « bonnet poulette » dans le livre Vêtements…

Lire plus

Easter 2021 – Table mat

After makink Eastern hens, I had the urge to make another Easter craft, something quick and easy again with the same fabrics. So why not sewing a quilted table mat ? I made a test with my special trial and error fabric aka an old bed sheet. I started with cutting 4 fabric squares (16cm x…

Lire plus